2. Hoshino Seichaen, másnéven Hoshitea matchák és persze friss leveles teák is érkeznek hamarosan. Ezt követően júniusig nem lesz Hoshinotsuyu! Teaiskolás matchák és koichák korlátozottan, vagy nem lesznek. yame no Hana, Yame no tsuyu, Ikenoshiro Jas matcha lesz. egyéni rendeléseket korlátozunk, a nagykereskedelmi kiszolgálás szünetel.
3. Négy új matcha márkát is bemutatunk, erről most nem mondhatok többet.
Most pedig egy költőien propagandisztikus cikk
Matcha hiány Uji egyik boltjában a kis Kanbayashinál.
Jóval azelőtt, hogy a japánok kezében ikonikussá vált, a matcha szertartás teaként kezdte pályafutását még a Song dinasztia Kínájában, ott is porrá őrölve, felverve, az eleganciát állítva a középpontba. Ma egyre több jel mutat arra, hogy újra Kína fogja ellátni a világot matchával.
Liu Shuman Ph.D. gyakornok a Hong Kong Kínai Egyetem Antropológia szakán. Kutatásai a kínai templomokban készített ételekre és a tea kultúrára fókuszálnak.
Míg a nyugati világ tea fogyasztói, csak beledobnak egy filtert a forró vízbe és nem különösebben foglalkoznak vele, a kínai teakedvelők részletesen kidolgozott rituálék szerint öntik a megfelelő hőmérsékletű megfelelő minőségű vizet a megfelelő mennyiségű és fajtájú levelekre. Ezek a szokások mélyen gyökereznek az ezer évre visszanyúló kínai kultúrában. Mégis ennek a történelemnek bizonyos részei feledésbe merültek. Erre akkor hívták fel a figyelmem, amikor egy kínai zen (chan) templomban folytattam kutatásokat. A templom elhatározott célja volt, hogy újra életet öntsön a tea útjába, ami szokások, liturgiák és életút életstílus keveréke a Song dinasztiában 960 - 1279 kialakult tea elkészítése és fogyasztása körül .
Manapság a kínai emberek egész leveleket öntenek fel, réges-régen viszont porrá őrölt teát használtak, amit habosra kevertek. De azt láttam, hogy a templom látogatóit zavarba hozta, hogy mit keres egy kínai templomban a japán teaszertartás:
Ma a matchát az egész világon fogyasztják, nem csak az 500 éves hagyományt ápoló kiotói teaházak vendégei, hanem amerikai fitnesz influenszerek, akik az egészséges élet zálogaként javasolják fogyasztását. Piackutató cégek úgy látják, hogy a globális matcha üzlet 2030-ra meg fogja haladni az 5 milliárd dollárt.
A történet a XI.századi Kínában kezdődött. A tea immár a közemberek és a Song dinasztiabeli elitr itala és időtöltése volt. A orabeli szerző Wu Zimu “A főváros álma” című feljegyzésében azt írja: “Az irodalmárok, tanult emberek és hivatalnokok a teaházakban szoktak találkozni.De ezen kívül is minden utcának megvan a maga tea árusa, aki házról házra járva készíti a habosra vert teát.” A tea kedvelők a préselt teaformákat frissen ott helyben őrlik, kis vizet hozzáadagolva krémesre kavarják, majd még több forró vizet adnak hozzá és habosra verik.
Irodalmi műhelyek, partik kedvelt programja volt az úgynevezett „tea csata”, ami egy természetesen barátságos tea játék volt és arról szólt, ki tudja a legfehérebb és legtovább tartó habot készíteni. Huizong császár még útmutató könyvecskét is írt Értekezés a teáról címmel, amiben részletesen leírja, hogyan készítendő helyesen a pamaccsal felvert tea. “Amikor az elkészített tea színéről beszélünk, a tiszta fehér az ideális, ezt követi a zöldes fehér, aztán a szürkésfehér, végül a sárgásfehér.” A csészében lévő elkészített habról azt mondja: “a tejszerű hab hajlamos túlcsordulni a csésze peremén, ilyenkor mondjuk, hogy a tea a csésze szélébe harap”
Balra kínai chasen a Song dinasztibeli festményekről reprodukálva VCG; jobbra: A fehér tea habja a diancha szertartásban 2023.
Liu Songnian Déli-Song dinasztia “tea őrlés” Taipei Palota Múzeum
Akkoriban a tea nem volt még az egész világon ismert, mint manapság. Egy csoport japán szerzetes kínában tett látogatásakor beletanult a helyi tea kultúrába. 1191-ben a szintén japán szerzetes Eisai, aki a buddhizmus gyökereit kutatva érkezett Kínába megtanulta a teakészítést és tea magvakat is vitt magával Japánba. Később ő írta a “Teaivás az egészségért” című pamfletet, ami részletesen leírta a tea gőzöléssel való gyártását, valamint a chasen pamaccsal felvert tea elkészítésének módszerét, továbbá részletesen tárgyalta a keserű tea egészségre gyakorolt hatását. 1215-ben aztán, amikor Eisai a teával gyógyítja meg Minamoto no Sanetomo sógunt rosszullétéből a tea népszerűsége az egekbe emelkedett.
Japán ezután kifejlesztette és fenntartotta a saját tea útját, a chadot. Murata Juko, aki a japán teatörténelem egyik központi figurája volt, a XVI.század elején azt javasolta, hogy a teakészítéshez a méregdrága kínai importcikkek helyett egyszerű, mindennapi eszközöket használjanak, amihez nemcsak a gazdag szamurájok férnek hozzá. Sen no Rikyu, a teamester vezetése alatt a teakészítés japán típusa, a japán teaszertartás fokozatosan egy nyugodt, különleges találkozó formáját vette fel, ami igencsak különbözött a kínai szórakoztató és rekreációs célú tea partiktól.
Időközben a tea termesztése és feldolgozása is jelentősen megváltozott. A XVI. század második felében, Kyoto közelében Ujiban a kora tavaszi hidegbetörésektől rizsszalmával és szénatakarással, árnyékolással óvták a teacsemetéket, amitől az íze is lágyabb és édesebb lett. A gőzölés és szárítás után kézi malomban finom porrá őrölték, ez a módszer maradt fenn a matcha nevében, ami épp ezt jelenti: őrölt tea.
A Ming dinasztia során (1368–1644), Kína ellenben a porrá őrölt és felvert teáról a leveles teákra váltott, miközben Japánban a teakészítés nemzeti szimbólummá és praxissá vált. A XIX. század végén, amikor az erőltetett nyugatosítás során a japán sajátosságokat és különbözőségeket is igyekeztek hangsúlyozni keresték egy illemtan kézikönyv szerint a teaszertartás “olyan civilizációs eszköz ami képes összekötni a tradíciót és a modernséget, az egyén moráis felelősségét és a közrendet.” Az új kor japán polgárai, különösen a családot összetartó nők számára a teaszertartás nélkülözhetetlen eszközzé és képességgé vált.
Az élelmiszeripar aztán a végtelenségig tágította a matcha népszerűségét. A tea, amit diszkrét kesernyéssége miatt kedveltek a nagy élelmiszeripari cégek kezei között a cukrászipar új kedvenc ízévé lépett elő. Kulcsfontosságú volt ezen az úton, amikor 1996-ban a Häagen-Dazs a Marukyu-Koyamaen által gyártott Matcha Wakatakéval készített matcha fagyiját mutatta be, ami szinte azonnal letaszította az ízek trónjáról a vaníliát. A Starbucks tíz évvel később mutatta be az első matcha italát.
Korunkban, amikor az Instagram és a TikTok uralja az életmód ipart, a matcha legfőbb értéke már nem az értelmiségi elit életigenlése, nem is a zen mesterek által hangsúlyozott kesernyésség élvezete, még csak nem is Sen no Rikyu teaszertartása. A főszerep a tea színének jut. Az élelmiszeripari óriások a matcha zöldjét a természettel és tisztasággal kötik össze. A Danone környezettudatos matcha yoghurtja és a Trader Joe matcha kókusz szeletei ugyanazt a színpszichológiát használják.
Zen Buddhista szerzetes matchát készít matcha üzlet Uji, Japan, 2025.
A matcha jelenleg annyira népszerű, hogy ezen a nyáron japán soha nem látott hiánnyal kénytelen szembenézni. Aki Ujiba, a tea árnyékolását feltaláló, a japán teakultúra otthonának számító városkába látogat a teaboltokban üres polcokkal találkozik, a legjobb matcha gyártók a drága kincsnek számító teájukat csak a leginkább elkötelezett klienseiknek tartják fenn. Ennek ellenére a matcha latte feltartóztathatatlanul hömpölyög Londontól New Yorkon át Hong Kongig. A paradoxon megoldása a piac azonnali reakciója, ami valamiképpen a történelmi őrölt tea hazatalálását is szimbolizálja. Japán saját jádezöld semmivel sem összehasonlítható teája a találkozók és teaszertartások egyedüli teája, addig a kávéházak, konyhák mélyén lassan átigazolnak a Kínában gyártott matchákra.
Tíz évvel ezelőtt a japán tea gyártási technika Tongren délkelet-kínai városában tűnt fel. Ez a régió mára a a matcha utánpótlás piaca. A színe és íze is még csak nyomokban sem emlékeztet, de a kínai matcha így is megteszi az édesipar és az édesített italok gyártásához szükséges alapanyagként. A matcha útján a Song elit teájától a japán mesterektől a Starbucks baristákig a megőrzés és az innováció parkettjén járt végtelen tánc tanúi vagyunk, ahol minden elkészített csésze teaévszázadok tapasztalatát hordozza, ugyanakkor kortárs és újszerű is.
Tongren, Guizhou 2025.április Li He/VCG
ez már kínai. Ránézésre matcha
A matcha eredetéről két fontos cikkben itt
és itt írtunk.
Az eredeti cikk Liu Shuman antropológus tollából itt részben Translator: Matt Turner.
Ugyanebben a témában egy majd tíz éves cikk emitt
hamarosan folytatjuk és megkóstoljuk a kínai matchát
Uji teabolt. Matcha majd a jövő héten.